Oversettelse av "hvor du" til Serbisk


Hvordan bruke "hvor du" i setninger:

Fortell hva du heter og hvor du er.
Kako se zovete i gde ste?
Velkommen til Vice... en bedre realitet, en verden av uendelige muligheter, et utopisk paradis hvor du kan få eller gjøre hva du vil.
Dobrodošli u Porok. Bolja stvarnost, svet beskrajnih moguænosti, utopijski raj u kojem možete da imate sve i radite sve što želite.
Du vet ikke hvor du skal begynne.
Ne znaš ni odakle da poèneš.
Du vet hvor du kan finne meg.
Uvek znaš gde možeš da me naðeš, u redu?
Vet du ikke hvor du er?
Ne, ja ne znam. Da li vi znate gde ste?
Jeg visste ikke hvor du var.
Nisam znala gde si. Zvala sam te na mob.
Vet moren din hvor du er?
Da li tvoja majka zna gde si ti?
Kan jeg spørre hvor du skal?
Mogu li da pitam kuda idete?
Jeg lurte på hvor du var.
Pitao sam se gde ste Vi.
Du vet hvor du får tak i meg.
Znate gde æu biti ako vam budem potreban.
Jeg skal vise deg hvor du skal sove.
Pokazaæu ti gde je tvoj krevet.
Du vet hvor du finner meg.
Da znaš gdje da me naðeš.
Jeg er ikke sikker på hvor du vil.
Znam da si to i rekao.
Jeg skjønner hvor du vil hen.
Ok, vidim što ti je na umu.
Vet foreldrene dine hvor du er?
Знају ли твоји родитељи где си?
Hvis du kan fortelle oss hva du gjorde i går og hvor du var vil det hjelpe oss med å innskrenke ettersøkingen vår.
Реците нам што сте радили јуче и где сте били, помогли бисте нам да сузимо претрагу.
Du vet hvor du håper at toget skal frakte deg.
Знаш где се надаш да ћете воз одвести.
Kan du si meg hvor du er?
Mozes li... mozes li da mi kazes gde si?
Jeg var alene i et rom med en naken jente, men... du visste ikke hvor du skulle plassere den?
Био сам у соби с голом цуром, али... -Ниси знао где да га ставиш?
Jeg vet ikke hvor du er.
Ne znam šta se dešava sa tobom.
Laurel var den jenta ting begynte å bli seriøst med, den jenta hvor du brukte søstras grav for å manipulere meg.
Lorel je devojka sa kojom je veza postala preozbiljna, grob njene sestre si iskoristio da me izmanipulišeš.
Slik at du aldri glemmer hvor du kommer fra
Da nikad ne zaboraviš odakle si potekao.
De vil ikke få vite hvor du er, det lover jeg deg.
Neće saznati gde se kriješ, obećavam ti.
Jeg vet hvor du kan finne ham.
I znam gde možeš da ga pronaðeš.
Jeg vet ikke hvor du er, pappa, men jeg håper at du har funnet fred.
Ne znam gde si, tata, ali nadam se da si spokojan i...
Jeg skal ta deg med tilbake til Fort Kiowa, hvor du vil bli tiltalt for drap.
Došao sam da te vratim u Fort Kajovu gde æe ti biti suðeno za ubistvo.
Vi kan overvåke dine vitalparametere hvor du enn måtte være.
Možemo da pratimo tvoje vitalne funkcije bilo gde na svetu.
Ikke bli så opphengt i hvor du helst vil være at du glemmer å gjøre det beste ut av stedet der du er.
"Ne smeš biti toliko opsednut time gde bi radije bio, da zaboraviš kako da najbolje iskoristiš trenutnu situaciju.
Si hvor du er, så henter jeg deg.
Prestani s tim glupostima. Kaži mi gdje da te naðem.
Jesus sier til henne: Kvinne, hvorfor gråter du? Hvem leter du efter? Hun trodde at det var urtegårdsmannen, og sa til ham: Herre! dersom du har båret ham bort, da si mig hvor du har lagt ham, så vil jeg ta ham!
Isus joj reče: Ženo! Što plačeš? Koga tražiš? A ona misleći da je vrtlar reče Mu: Gospodine! Ako si Ga ti uzeo kaži mi gde si Ga metnuo, i ja ću Ga uzeti.
4.8811700344086s

Last ned vår ordspillapp gratis!

Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?